Operamos varios tipos de trituradoras de piedra: trituradoras de cono, trituradoras de mandíbulas, trituradoras móviles, trituradoras de impacto y máquinas para fabricar arena, que pueden triturar diversas piedras: granito, basalto, dolomita, piedra caliza, mineral de hierro, etc.
2. f. Proposición que expone con claridad y exactitud los caracteres genéricos y diferenciales de algo material o inmaterial. Sin.: explicación, descripción. 3. f. Decisión o determinación de una duda, pleito o contienda, por autoridad legítima. Las definiciones del concilio, del papa.
Consultaaplanar conjugar ⇒. tr. Allanar, poner llana una superficie: aplanaron el camino con una apisonadora. Dejar a uno pasmado o estupefacto con una novedad inesperada: la noticia de la boda de Luis le aplanó. Abatir física o moralmente a una persona, haciéndole perder el ánimo o la energía: el calor aplana a cualquiera. También prnl.:
Consultatraducción de aplastar del Español al Español, diccionario Español-Español, ver también 'aplatanar, aplacar, aplanar, aplazar', ejemplos, conjugación a (=prensar) presionar un cuerpo hasta que pierde su volumen y forma Después de fumar, aplastó el cigarrillo
Consultaaplastar. Presionar o exprimir algo tan fuertemente que se estropea o deforma; presionar o exprimir a alguien tan fuertemente que le produce daños. Derrotar a un oponente de forma aplastante, usando gran fuerza o violencia. Apretar tan fuertemente que se hace perder la forma y la consistencia originaria.
Consultaaplastar-sinónimos de 'aplastar' en un diccionario de 200.000 sinónimos online WordReference.com | Online Language Dictionaries Diccionario de sinónimos y antónimos | aplastar × Foros Ver También: aplacible aplacimiento aplanado
ConsultaEl diccionario de antónimos et contrarios es una alternativa al diccionario de sinónimos. También hace posible, al buscar el opuesto de un término, encontrar términos más adecuados para reproducir un rasgo característico, el propósito, la función, etc. del objeto, el sujeto o la acción en cuestión.
Consultaaplastar. verbo transitivo 1. Hacer que una cosa quede plana, deformada o reventada a causa de un peso muy grande o de la presión que se ejerce sobre ella oprimiéndola, empujándola, golpeándola, etc. al sentarte en el sofá has aplastado el sombrero del abuelo tiró el cigarro y lo aplastó con la suela del zapato murió aplastado por una
Consultaviernes, 21 de junio de 2024 El Diccionario de la lengua española es la obra lexicográfica de referencia de la Academia. La vigesimotercera edición, publicada en octubre de 2014 como colofón de las conmemoraciones del tricentenario de la Academia, es fruto de la colaboración de las veintidós corporaciones integradas en la Asociación de Academias
Consultahumillar. quitar a alguien la energía, el ánimo o la vida, reducirlo a nada. to devastate. La noticia lo aplastó. He was devastated by the news. Después de leer tu carta sentí cómo
Consulta1. v. tr. y prnl. Alterar la forma de una cosa por compresión se aplastó el pastel. prensar. 2. coloquial Dejar a una persona confusa sin saber qué decir. 3. v. tr. Reducir a una
Consultatraducción ¡Aplastar del Español al Español, diccionario Español-Español, ver también 'aplatanar, aplacar, aplanar, aplazar', ejemplos, conjugación a (=prensar) presionar un cuerpo hasta que pierde su volumen y forma Después de fumar, aplastó el cigarrillo
Consultaaplastar. volume_up. verbo transitivo 1. Hacer que una cosa quede plana, deformada o reventada a causa de un peso muy grande o de la presión que se ejerce sobre ella
ConsultaDefinición RAE de «escachar» según el Diccionario de la lengua española: 1. tr. Cascar, aplastar, despachurrar. 2. tr. Hacer cachos, romper. 3. prnl. Col. equivocarse (‖ tomar desacertadamente por cierto). Formas no personales Infinitivo Gerundio escachar
Consultaaplastar. 1 verbo (transitivo) a (=prensar) presionar un cuerpo hasta que pierde su volumen y forma. Después de fumar, aplastó el cigarrillo con el pie. b (=aniquilar) ganar, vencer a alguien por mucha diferencia. El equipo aplastó a su rival y ganó el campeonato. c (=humillar) ganar a alguien en una discusión, dejar sin argumentos.
ConsultaTe aplastaste en el sillón y no te moviste en toda la tarde. You crashed out in the armchair and didn't move from there all evening. aplastar ⇒ vtr. (apabullar) (figurative) crush ⇒ vtr. Aplastó a su contrincante con argumentos irrefutables. He crushed his opponent with irrefutable arguments.
ConsultaDefinición RAE de «apachurrar» según el Diccionario de la lengua española: 1. tr. p. us. despachurrar (‖ aplastar). U. m. en Am. Formas no personales Infinitivo Gerundio apachurrar apachurrando Infinitivo compuesto Gerundio compuesto haber apachurrado
ConsultaDefinición RAE de «escrachar» según el Diccionario de la lengua española: 1. tr. coloq. Arg. y Ur. Romper, destruir, aplastar. 2. tr. coloq. Arg. y Ur. Fotografiar a una persona. Formas no personales Infinitivo Gerundio escrachar escrachando Infinitivo compuesto
Consultatraducción a aplastar del Español al Español, diccionario Español-Español, ver también 'aplatanar, aplacar, aplanar, aplazar', ejemplos, conjugación a (=prensar) presionar un cuerpo hasta que pierde su volumen y forma Después de fumar, aplastó el cigarrillo
ConsultaVeintiuno oraciones con la palabra «aplastar» y derivadas (por ejemplo: aplastó, aplastaran, aplastara, aplastarían, aplastaron, aplastarlas, aplastaban) seleccionadas de refranes, poesías, cuentos y artículos de interés general. Puedes consultar también el significado de «aplastar» en nuestro Diccionario de Español.
Consultadiccionario Español-Francés. écraser v. Reventar a hajis es como aplastar cucarachas. Cartonner ces melons, c'est comme écraser des cafards. Siento que quiero aplastar a mi enemigo. J'ai le sentiment de vouloir écraser mon ennemi. briser v. Intentaron duramente en aplastar mi espíritu.
Consulta1 v. tr. y prnl. Alterar la forma de una cosa por compresión . EJEMPLO: se aplastó el pastel. SINÓNIMO: prensar. 2 coloquial Dejar a una persona confusa sin saber qué decir. 3 v.
Consultatraducir APLASTAR: to squash, to crush, to crush, to demolish, to demolish, to devastate, to be overpowering, crush…. Más información en el diccionario español
Consultatraducción aplastar del Español al Inglés, diccionario Español-Inglés, ver también 'aplastarse, aplatarse, aplacar, aplanar', ejemplos, conjugación Capaz de aplastar el estrés bajo el peso de la gran euforia. Ability to crush stress
ConsultaInglés Traducción de “APLASTAR” | El Collins Diccionario español-inglés en línea oficial. Más de 100.000 traducciones inglés de español palabras y frases. There are many diverse influences on the way that English is used across the world today. We look at some
ConsultaDefinición RAE de «apabullar» según el Diccionario de la lengua española: 1. tr. Confundir a alguien, intimidarlo, haciendo exhibición de fuerza o superioridad. 2. tr. abrumar (‖ producir asombro).
Consulta1. Aplanar o alisar una cosa ejerciendo presión sobre la misma. 2. Derrotar o vencer de forma abrumadora. Conjugación [ editar] Traducciones [ editar] Inglés: [1] smash (en)
ConsultaMuchos ejemplos de oraciones traducidas contienen “aplastar” – Diccionario inglés-español y buscador de traducciones en inglés. Buscar en Linguee Sugerir como traducción de “aplastar “ Copiar DeepL Traductor Write Diccionario ES Open menu
Consulta1. m. Repertorio en forma de libro o en soporte electrónico en el que se recogen, según un orden determinado, las palabras o expresiones de una o más lenguas, o de una materia concreta, acompañadas de su definición, equivalencia o explicación. El Diccionario de la lengua española es la obra lexicográfica de referencia de la Academia.
ConsultaTrituradora de piedra vendida por proveedores certificados, como trituradoras de mandíbula/cono/impacto/móvil, etc.
OBTENER COTIZACIÓN